Une Malle pleine de gens
Antonio Tabucchi est aujourd hui l une des figures les plus importantes et incontestées de la littérature italienne. Depuis Piazza d Italia, en 1975, jusqu à Il se fait tard, de plus en plus tard, l écrivain professeur de littérature comparée à l université de Sienne s est imposé avec une œuvre située au carrefour de plusieurs cultures : Lisbonne, Macao, Les Açores, tout comme naturellement l Italie, forment les pôles de sa géographie personnelle. Au cœur de ce laboratoire intime, le Portugal, et plus précisément Fernando Pessoa qui occupe une place à part, privilégiée et dont le toscan de naissance a traduit l essentiel de l œuvre. Traduit et étudié, commenté. Cette Malle pleine de gens rassemble justement plusieurs textes, plusieurs essais brefs sur Fernando Pessoa. Tabucchi lui-même touché par les domaines de l absurde, les contradictions de notre existence, ne pouvait qu être séduit par l écrivain portugais. Il rappelle donc ici l univers de Pessoa, ses jeux littéraires, ses vraies fausses fictions, ses imposteurs créés par lui-même, sa poésie subtile, dolente et tragique de l homme moderne, ses abus du paradoxe, son ironie, ses objets de raillerie, mais aussi un Pessoa esthéticien, philosophe, politique, critique littéraire... Autant d éléments constituant une personnalité insaisissable. Et surtout, des éléments qui donnent des pistes, sans jamais fournir une image définitive du poète portugais. C est là toute l intelligence de Tabucchi , il ne rentre pas de front dans son modèle, il tourne autour pour mieux l approcher. --Céline Darner